Charles Bukowski

Deux trois choses que vous devez d'abord savoir : 
Buk se définit d'abord comme un poète. La prose, nouvelles ou romans, ne constitue pas la plus grosse part de son oeuvre. C'est pourtant ce que l'on trouvera le plus facilement en français. Des centaines de poèmes restent sans traductions : scandale. 
Buk est très facile à lire, c'est drôle, ça se descend tout seul.  L'écriture de Buk étant surtout autobiographique, vous retomberez au détour d'un roman ou au fil d'une nouvelle sur une situation déjà racontée, et déjà lue. Agaçant. 
N'ayez pas peur de sa poésie. Si vous avez de mauvais souvenirs scolaires de récitations, Buk pourrait bien vous réconcilier avec cet Art. Ses poèmes ne sont pas rimés. Ils sont narratifs, et ancrés dans la réalité. On les a comparés, pour leur sens du raccourci, aux haïkus japonais.
 
à lire
Le ragoût du septuagénaire 
Contes de la folie ordinaire 
L'amour est un chien de l'enfer 
Lune froide
Le postier


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire